Kategori arşivi: Selena Gomez

Selena Gomez Şarkı Çevirileri, Selena Gomez Lyrics

Selena Gomez – It Ain’t me

Selena Gomez It Ain’t me Türkçe Çevirisi

I had a dream

We were sipping whisky neat

Highest floor, the bowery

And I was high enough

‘Somewhere along the lines

We stopped seeing eye to eye

You were staying out all night

And I had enough

No, I don’t wanna know where you been or where you’re going

But I know I won’t be home

And you’ll be on your own

Who’s gonna walk you through the dark side of the morning?

Who’s gonna rock you when the sun won’t let you sleep?

Who’s waking up to drive you home when you’re drunk and all alone?

Who’s gonna walk you through the dark side of the morning?

It ain’t me

It ain’t me

It ain’t me

It ain’t me

I had a dream

We were back to seventeen

Summer nights and the liberties

Never growing up

I’ll take with me the polaroids and the memories

But you know I’m gonna leave behind the worst of us

Who’s gonna walk you through the dark side of the morning?

Who’s gonna rock you when the sun won’t let you sleep?

Who’s waking up to drive you home when you’re drunk and all alone?

Who’s gonna walk you through the dark side of the morning?

It ain’t me

It ain’t me, no no

It ain’t me, no no

It ain’t me, no no

Who’s gonna walk you through the dark side of the morning?

It ain’t me

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

It ain’t me

It ain’t me

Bir hayalim vardı

Sek viskimizi yudumluyorduk

En üst katta,kurnazca

Ve yeterince uçmuştum

Satırlar boyunca herhangi bir yerde

Göze göz durduk

Tüm gece dışarıda kalıyordun

Ve bu yetti

Hayır,neredeydin veya nereye gidiyorsun bilmek istemiyorum

Ama biliyorum evde olmayacağım

Ve sende tek başına olacaksın

Kim seninle sabahın karanlık tarafında yürüyecek?

Kim seni güneş uyumana izin vermediğinde sallayacak?

Kim seni,sen tamamen yalnız başına ve sarhoşken eve bırakmak için uyanacak?

Kim seninle sabahın karanlık tarafında yürüyecek?

Ben değil

Ben değil

Ben değil

Ben değil

Bir hayalim vardı

17 yaşımıza dönüyorduk

Yaz geceleri ve özgürlükler

Asla büyümek yok

Hatıraları ve polaroid fotoğrafları yanıma alacağım

Ama biliyorsun en kötü anlarımızı arkamda bıracağım

Kim seninle sabahın karanlık tarafında yürüyecek?

Kim seni güneş uyumana izin vermediğinde sallayacak?

Kim seni,sen tamamen yalnız başına ve sarhoşken eve bırakmak için uyanacak?

Kim seninle sabahın karanlık tarafında yürüyecek?

Ben değil

Ben değil,hayır hayır

Ben değil,hayır,hayır

Ben değil,hayır,hayır

Kim seninle sabahın karanlık tarafında yürüyecek?

Ben değil

Ben değil

Ben değil

Selena Gomez – Over

Selena Gomez Over Türkçe Çevirisi

Stay up ’til dawn

I can’t go home again now

After tonight, seems like I’m out of your life

Apologize, no, we won’t make it better

What can I say? It’s so too late

Tell me, if this is the part when we parted forever?

Tell me, if this is the part when, part when…

We are oh-oh-oh over

I wish you had, wish you had been, so-so sober

Guess me that, guess me that, we’ve fought with this fight

You’re so cold without the love

There’s nothing left of “everything we were”

Oh-oh-oh over

Guess me that we’re over

Walk through the door; you’ll see that I’ve been crying

With the head below, you say:

Where fuck have you been?!

Should I deny it and maybe dodge the bullet

You’ve read my mind, Just I can’t lie

Tell me, if this is the part when we parted forever?

Tell me, if this is the part when, part when…

We are oh-oh-oh over

I wish you had, wish you had been, so-so sober

Guess me that, guess me that, we’ve fought with this fight

You’re so cold without the love

There’s nothing left of “everything we were”

Oh-oh-oh over

Guess me that we’re over

Guess me that we’re over

I can say that I know what kill you

What you need me to say going to hurt you

Wanna run, but I stay ’cause I have to,

Have to tell you

And I know that you’re so

Gotta hate me

You did what you did

I would hate you too

I would hate you too

We are oh-oh-oh over

I wish you had, wish you had been, so-so sober

Guess me that, guess me that, we’ve fought with this fight

You’re so cold without the love

There’s nothing left of “everything we were”

Oh-oh-oh over

Guess me that we’re over

Guess me that we’re over

Şafağa kadar uyumadım

Şimdi tekrar eve gidemem

Bu geceden sonra, senin hayatından çıkmışım gibi görünüyor

Özür dilemek, hayır bunu daha iyi hale getirmeyeceğiz

Ne diyebilirim ki? Artık çok geç

Söylesene, bu sonsuza kadar ayrıldığımız kısım mı?

Söylesene, bu o kısım mı, ayrıldığımız..

Biz bi-bi-bittik

Keşke kendinde olsaydın, keşke, kendinde olsaydın

Aşksız sen çok soğuksun

“Önceden olduğumuz herşeyden” hiçbirşey kalmadı geriye

Bi-bi-bi-bittik

Benim için tahmin et, biz bittik

Kapıdan geç; ağladığımı göreceksin

Kafanı eğip diyorsun ki:

Ne cehennemdeydin sen?!

İnkar etmeli ve belki de işin içinden sıyrılmalıyım

Aklımı okudun, sadece ben yalan söyleyemem

Söylesene, bu sonsuza kadar ayrıldığımız kısım mı?

Eğer bu sonsuza kadar ayrıldığımız kısımsa, söyle bana, ayrıldığımız kısım..

Biz bi-bi-bittik

Keşke kendinde olsaydın, keşke, kendinde olsaydın

Benim için tahmin et, benim için tahmin et, bu kavgayla uğraştık biz

Aşksız sen çok soğuksun

“Önceden olduğumuz herşeyden” hiçbirşey kalmadı geriye

Bi-bi-bi-bittik

Benim için tahmin et, biz bittik

Benim için tahmin et, biz bittik

Seni neyin öldüreceğini bildiğimi söyleyebilirim

Seni incitmek için ne söylememe ihtiyacın olduğunu

Kaçmak istiyorum ama kalıyorum çünkü mecburum,

Söylemeye mecburum

Ve biliyorum benden çok

Nefret etmelisin

Ne yaptıysan yaptın

Bende senden nefret ederdim

Bende senden nefret ederdim

Biz bi-bi-bittik

Keşke kendinde olsaydın, keşke, kendinde olsaydın

Benim için tahmin et, benim için tahmin et, bu kavgayla uğraştık biz

Aşksız sen çok soğuksun

“Önceden olduğumuz herşeyden” hiçbirşey kalmadı geriye

Bi-bi-bi-bittik

Benim için tahmin et, biz bittik

Benim için tahmin et, biz bittik

Selena Gomez – Only You

Selena Gomez Only You Türkçe Çevirisi

Looking from a window above

It’s like a story of love

Can you hear me?

Came back only yesterday

I’m moving farther away

Want you near me

All I needed was the love you gave

All I needed for another day

And all I ever knew

Only you

Sometimes when I think of her name

When it’s only a game

And I need you

Listen to the words that you say

It’s getting harder to stay

When I see you

All I needed was the love you gave

All I needed for another day

And all I ever knew

Only you

Only you, only you

Only you, only you

This is going to take a long time

And I wonder what’s mine

Can’t take no more (can’t take no more)

Wonder if you’ll understand

It’s just the touch of your hand

Behind a closed door

And all I needed was the love you gave

All I needed for another day

And all I ever knew

Only you

All I needed was the love you gave

All I needed for another day

And all I ever knew

Only you

Only you

Bir pencereden bakıyorum

Aşkın hikayesi gibi

Beni duyabiliyor musun?

Daha dün geldim

Daha uzağa gidiyorum

Seni yanımda istiyorum

Tek istediğim verdiğin aşkındı

Tek istediğim başka bir dahaydı

Ve tüm bildiğim

Sadece sendin

Bazen onun adını düşünürken

Bu sadece bir oyunken

Ve sana ihtiyacım varken

Söylediklerini dinliyorum

Kalmak zorlaşıyor

Seni gördüğümde

Tek istediğim verdiğin aşkındı

Tek istediğim başka bir dahaydı

Ve tüm bildiğim

Sadece sendin

Sadece sen,sadece sen

Sadece sen,sadece sen

Bu uzun zaman alacak

Ve bana neyin düşeceğini merak ediyorum

Daha fazla kaldıramıyorum

Anlayıp anlamayacağını merak ediyorum

Sadece elinin dokunuşu

Kapalı bir kapı ardından

Tek istediğim verdiğin aşkındı

Tek istediğim başka bir dahaydı

Ve tüm bildiğim

Sadece sendin

Tek istediğim verdiğin aşkındı

Tek istediğim başka bir dahaydı

Ve tüm bildiğim

Sadece sendin

Sadece sen

Selena Gomez – Want More Türkçe Çevirisi

Selena Gomez – Want More Şarkı Çevirisi

(I Want More, Want More, Want More)
(I Want More, Want More, Want More)
Yeah [5x]
(I Want More, Want More)

Friday Night And
We’re Just TalkinStars Are Crashin’ In The Sky
Burnin’ Just For You And I
We Don’t Need To
Over Think This
Nothing’s Gonna Bring Us Down
Show Them What We’re All About

[Pre-Chorus:]
All The Way 101 Percent
Touchdown
We Gonna Kill It
Lead The Pack
Gon’ Take This Town

[Chorus:]
Let’s Go Watcha Wanna Wait For
Let’s Take Everything We Asked For
C’mon And Turn It Up
Let’s Tell Them What We Want
More, More, More
Let’s Go Take Over The Dance Floor
You’ll Be Mine
And I Will Be Yours
C’mon And Let It Play
And Let Me Hear You Say
More, More, More

(I Wan’t More, Want More)
(I Wan’t More, Want More)

Take My Hand And
Pull Me Closer
Whisper Nothing’s In My Ear
‘Till The Walls Just Disappear
Feel The Music
Take You Higher
Feel My Heart Beat Like A Drum
Baby, You’re The Only One

[Pre-Chorus]

[Chorus]

C’mon Everybody Let’s Go Party
‘Till They Kick Us Out Now
I Don’t Care
Once We Get It Started
We Won’t Stop Until We Get It All Out
Take Me There, Take Me There

[Chorus]

(I Wan’t More, Want More)
(I Wan’t More, Want More)

Video

Try To Align
Türkçe
Daha Fazla

(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )
(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )
Evet [5x]
(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )

Cuma Gecesi Ve
Biz Sadece Konuşuruz
Yıldızlar Gökte Patlar
Bizim Için Yanıyorum
İhtiyacımız Yok
Hiçbir şeye
Hiçbir şey Düşmez
Ben Seni Düşünüyorum

Tüm Yol % 101
Gol !
Onu öldürmeliyiz
Paketi Kurşunlamalıyız
Bu şehri Almalıyız

Hadi Gidelim Ne Için Bekliyoruz
Hadi Herkesten Bizim Hakkımızda Soruları Alalım
Hadi Açalım
Hadi Onlara Söyleyelim Ne Istediğimizi
Dahasını
Hadi Gidip Dansı Devralalım
Benim Olacaksın
Ve Bende Senin
Hadi Oynayalım
Ve Seni Duymama Izin Ver
Dahasını

(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )
(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )
(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )
(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )
(Daha Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum , Fazla Istiyorum )

Selena Gomez – The Same Old Love Türkçe Çevirisi

Selena Gomez – The Same Old Love Şarkı Çevirisi

Take Away All Your Things And Go
You Can’t Take Back What You Said, I Know
I’ve Heard It All Before, At Least A Million Times
I’m Not One To Forget, You Know

I Don’t Believe, I Don’t Believe It
You Left In Peace, Left Me In Pieces
Too Hard To Breathe, I’m On My Knees
Right Now, ‘ow

I’m So Sick Of That Same Old Love, That Shit, It Tears Me Up
I’m So Sick Of That Same Old Love, My Body’s Had Enough
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)
I’m So Sick Of That Same Old Love, Feels Like I’ve Blown Apart
I’m So Sick Of That Same Old Love, The Kind That Breaks Your Heart
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)

I’m Not Spending Any Time, Wasting Tonight On You
I Know, I’ve Heard It All
So Don’t You Try And Change Your Mind
Cause I Won’t Be Changing Too, You Know

You Can’t Believe, Still Can’t Believe It
You Left Me In Peace, Left Me In Pieces
Too Hard To Breathe, I’m On My Knees
Right Now, ‘ow

I’m So Sick Of That Same Old Love, That Shit, It Tears Me Up
I’m So Sick Of That Same Old Love, My Body’s Had Enough
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)
I’m So Sick Of That Same Old Love, Feels Like I’ve Blown Apart
I’m So Sick Of That Same Old Love, The Kind That Breaks Your Heart
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)

I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love
I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love
I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love
I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love

I’m So Sick Of That Same Old Love, That Shit, It Tears Me Up
I’m So Sick Of That Same Old Love, My Body’s Had Enough
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)
I’m So Sick Of That Same Old Love, Feels Like I’ve Blown Apart
I’m So Sick Of That Same Old Love, The Kind That Breaks Your Heart
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)

Aynı Eski Aşk

Bütün Eşyalarını Al Ve Git
Ne Söylediysen Geri Alamazsın
Biliyorum, Hepsini Daha önce Milyon Kez Duydum
Hiçbirini Unutmadım, Biliyorsun
İnanmıyorum, Buna Inanmıyorum
Sessizce Ayrıldın, Beni Paramparça Halde Bıraktın
Nefes Almak çok Zor, Dizlerimin üzerindeyim
Tam şuanda

Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Bu Lanet Beni Ağlatıyor
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Yeterince Yoruldum
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Uçup Gitmişim Gibi Hissediyorum
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Kalbini Kıran Türde

Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)

Bu Gece Senin Için Zamanımı Harcamayacağım
Biliyorum, Her şeyi Duydum
Bu Yüzden Deneme Ve Fikrini Değiştirme
Çünkü Ben Değiştirmeyeceğim, Biliyorsun

İnanmıyorsun, Hala Inanmıyorsun
Benden Sessizce Ayrıldın, Beni Paramparça Halde Bıraktın
Nefes Almak çok Zor, Dizlerimin üzerindeyim
Tam şu Anda

Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Bu Lanet Beni Ağlatıyor
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Yeterince Yoruldum
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Uçup Gitmişim Gibi Hissediyorum
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Kalbini Kıran Türde

Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)

Bundan çok Sıkıldım, Bu Aşktan çok Sıkıldım
Bundan çok Sıkıldım, Bu Aşktan çok Sıkıldım
Bundan çok Sıkıldım, Bu Aşktan çok Sıkıldım
Bundan çok Sıkıldım, Bu Aşktan çok Sıkıldım

Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Bu Lanet Beni Ağlatıyor
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Yeterince Yoruldum
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Uçup Gitmişim Gibi Hissediyorum
Bu Aynı Eski Aşktan Bıktım, Kalbini Kıran Türde

Oh( Bu Aynı Eski Aşk)
Oh( Bu Aynı Eski Aşk)

Selena Gomez – The Heart Wants Whats What It Wants Türkçe Çevirisi

Selena Gomez – The Heart Wants Whats What It Wants Şarkı Çevirisi

You Got Me Sippin On Something
Bir şeyler Yudumlarken Yakaladın
I Can’t Compare To Nothing
Hiçbir şeyi Karşılaştıramıyorum
I Bet For Known I’m Hoping
Bahse Girerim Bilinen Olduğunu Umuyorum
That After This Fever I’ll Survive
Bu Ateşten Sonra Da Hayatta Kalacağım
I Know I’m Acting A Bit Crazy
Biliyorum çılgın Gibi Davranıyorum
Strong Out, A Little Bit Hazy
Şiddetli, Birazda Belirsiz
Hand Over Heart, I’m Praying
Ellerim Kalbin üzerinde, Dua Ediyorum
That I’m Gonna Make It Out Alive
Oradan Canlı Olarak çıkacağım
The Bed’s Getting Cold And You’re Not Here
Yataklar Soğuyor Ve Sen Burada Değilsin
The Future That We Hold Is So Unclear
Bizim Geleceğimiz Belirsiz
But I’m Not Alive Until You Call
Ama Seni çağırana Kadar Hayatta Değilim
And I’ll Bet The Odds Against It All
Ve Her şeye Rağmen Bahse Girerim
Save Your Advice ’cause I Won’t Hear
Tavsiyelerini Sakla çünkü Ben Duymuyorum
You Might Me Right But I Don’t Care
Doğru Olabilir Ama Umrumda Değil
There’s A Million Reasons Why I Should Give You Up
Senden Vazgeçmem Için Milyonlarca Neden Var
But The Heart Wants What It Wants
Ama Kalp Istediğini Ister
You Got Me Scattered In Pieces
Beni Parça Bir Halde Yakaladın
Shining Like Stars And Screaming
Yıldızlar Gibi Parlak Ve Bağıran
Lightining Me Up Like Venus
Venus Gibi Aydınlat Beni
But Then You Disappear And Make Me Wait
Ama Sonra Kayboluyor Ve Beni Bekletiyor

Selena Gomez – The Heart Want What It Wants Türkçe Çevirisi

Selena Gomez – The Heart Want What It Wants Şarkı Çevirisi

You Got Me Sippin On Something
Birşeyler Yudumlarken Yakaladın
I Can’t Compare To Nothing
Hiçbir şeyi Karşılaştıramıyorum
I Bet For Known I’m Hoping
Bahse Girerim Bilinen Oldugunu Umuyorum
That After This Fever I’ll Survive
Bu Ateşten Sonrada Hayatta Kalacağım
I Know I’m Acting A Bit Crazy
Biliyorum çılgın Gibi Davranıyorum
Strong Out, A Little Bit Hazy
Şiddetli, Birazda Belirsiz
Hand Over Heart, I’m Praying
Ellerim Kalbin üzerinde, Dua Ediyorum
That I’m Gonna Make It Out Alive
Oradan Canlı Olarak çıkacağım

The Bed’s Getting Cold And You’re Not Here
Yataklar Soğuyor Ve Sen Burada Değilsin
The Future That We Hold Is So Unclear
Bizim Geleceğimiz Belirsiz
But I’m Not Alive Until You Call
Ama Seni çağırana Kadar Hayatta Değilim
And I’ll Bet The Odds Against It All
Ve Herşeye Rağmen Bahse Girerim
Save Your Advice ’cause I Won’t Hear
Tavsiyelerini Sakla çünkü Ben Duymuyorum
You Might Me Right But I Don’t Care
Doğru Olabilir Ama Umrumda Değil
There’s A Million Reasons Why I Should Give You Up
Senden Vazgeçmem Için Milyonlarca Neden Var
But The Heart Wants What It Wants
Ama Kalp Istediğini IsterYou Got Me Scattered In Pieces
Beni Parça Bir Halde Yakaladın
Shining Like Stars And Screaming
Yıldızlar Gibi Parlak Ve Bağıran
Lightining Me Up Like Venus
Venus Gibi Aydınlat Beni
But Then You Disappear And Make Me Wait
Ama Sonra Kayboluyor Ve Beni Bekletiyor
And Every Second’s Like Torture
Ve Her Saniye Işkence Gibi Oluyor
Hell Over Trip, No More So
Cehennemde Yolculuk, Hayır Daha Fazlası
Finding A Way To Let Go
Bir Yol Arıyorum Gitmek Için
Baby Baby No I Can’t Escape
Bebeğim Bebeğim Hayır Kaçamıyorum

The Bed’s Getting Cold And You’re Not Here
Yataklar Soğuyor Ve Sen Burada Değilsin
The Future That We Hold Is So Unclear
Bizim Geleceğimiz Belirsiz
But I’m Not Alive Until You Call
Ama Seni çağırana Kadar Hayatta Değilim
And I’ll Bet The Odds Against It All
Ve Herşeye Rağmen Bahse Girerim
Save Your Advice ’cause I Won’t Hear
Tavsiyelerini Sakla çünkü Ben Duymuyorum
You Might Me Right But I Don’t Care
Doğru Olabilir Ama Umrumda Değil
There’s A Million Reasons Why I Should Give You Up
Milyonlarca Neden Var Neden Sana Vereyimki
But The Heart Wants What It Wants
Ama Kalp Istediğini Ister

This Is A Modern Fairytale
Bu Modern Bir Peri Masalı
No Happy Endings
Hiç Mutlu Bitmez
No Winning Ourselves
Bizler Kazanamayız
But I Can’t Imagine A Life Without
Ama Ben Sensiz Bir Hayat Düşünemiyorum
Bretheless Moments
Nefes Nefese Anlarımız
Breaking Me Down
Beni Yaralıyor

The Bed’s Getting Cold And You’re Not Here
Yataklar Soğuyor Ve Sen Burada Değilsin
The Future That We Hold Is So Unclear
Bizim Geleceğimiz Belirsiz
But I’m Not Alive Until You Call
Ama Seni çağırana Kadar Hayatta Değilim
And I’ll Bet The Odds Against It All
Ve Herşeye Rağmen Bahse Girerim
Save Your Advice ’cause I Won’t Hear
Tavsiyelerini Sakla çünkü Ben Duymuyorum
You Might Me Right But I Don’t Care
Doğru Olabilir Ama Umrumda Değil
There’s A Million Reasons Why I Should Give You Up
Milyonlarca Neden Var Neden Sana Vereyimki
But The Heart Wants What It Wants
Ama Kalp Istediğini Ister
The Heart Wants What It Wants Baby
Kalp Istediğini Ister Bebeğim

Selena Gomez – Survivors Türkçe Çevirisi

Selena Gomez – Survivors Şarkı Çevirisi

Wild, Wild, Wild, Wild, Wild
Wild, Wild, Wild, Wild, Wild
Mmm

Vahşi, Vahşi, Vahşi, Vahşi, Vahşi
Vahşi, Vahşi, Vahşi, Vahşi, Vahşi
Mmm

You Built Me From A Broken Heart
With Bricks You Made From Broken Parts
You’ve Fixed The Paint, So We Could Start
So Now What’s Mine Is Ours
I Still Have Proof In Form Of Scars
The First Time Always Falls So Far
Those Healing Wounds Heal Twice As Hard
But Now What’s Mine Is Ours
But Now What’s Mine Is Ours

Beni Kırık Bir Kalpten Yaptın
Kırık Parçalarla Yaptığın Tuğlalarla
Boyayı Sabitledin, Böylece Başlayabildik
Öyleyse şimdi Benim Olan Senin
Hala Yara Izleri şeklinde Kanıtlara Sahibim
Her Zaman Uzağa Düşmemizin Ilk Seferi
Bu Iyileşen Yaralar Iki Kat Fazla Iyileştirir
Ama şimdi Benim Olan Senin
Ama şimdi Benim Olan Senin

We Are Survivors
We Are Survivors Of The Wild
We Are Survivors
We Are Survivors Of The Wild

Biz Hayatta Kalanlarız
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız
Biz Hayatta Kalanlarız
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız

My Sweet Devoted Counterpart
We Kept Each Other’s Shooting Stars
However Close, However Far
Whatever’s Mine Is Ours
Whatever’s Mine Is Ours

Benim Tatlı Sadık Eşim
Birbirimizin Kayan Yıldızı Olmaya Devam Ediyoruz
Nasıl Yakınız, Nasıl Uzağız
Her Ne Benimse Bizim
Her Ne Benimse Bizim

We Are Survivors
We Are Survivors Of The Wild
We Are Survivors
We Are Survivors Of The Wild
We Are Survivors
We Are Survivors Of The Wild
We Are Survivors (we Are Survivors)
We Are Survivors Of The Wild

Biz Hayatta Kalanlarız
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız
Biz Hayatta Kalanlarız
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız
Biz Hayatta Kalanlarız
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız
Biz Hayatta Kalanlarız (biz Hayatta Kalanlarız)
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız

Woahoooo (we Are, We Are)
Woahoooo (we Are, We Are)
Woahoooo(we Are, We Are)
We Are Survivors Of The Wild
Woahoooo (we Are, We Are)
Woahoooo (we Are, We Are)
Woahoooo(we Are, We Are)
We Are Survivors Of The Wild

Woahoooo (biz, Biz)
Woahoooo (biz, Biz)
Woahoooo (biz, Biz)
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız
Woahoooo (biz, Biz)
Woahoooo (biz, Biz)
Woahoooo (biz, Biz)
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız

We Are Survivors Of The Wild
We Are Survivors (woah)
We Are Survivors Of The Wild
We Are Survivors (we Are Survivors)
We Are Survivors Of The Wild
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız
Biz Hayatta Kalanlarız (woah)
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız
Biz Hayatta Kalanlarız (biz Hayatta Kalanlarız)
Biz Vahşice Hayatta Kalanlarız

(INSTAGRAM: OGUZHNSEN)

Selena Gomez – Sober Türkçe Çevirisi

Selena Gomez – Sober Şarkı Çevirisi

We Fall For Each Other At The Wrong Time
Only For A Moment, But I Don’t Mind
Guess I Don’t Know Where To Draw The Line, The Line, The Line
We’re Playing The Same Game Every Night

Biz Birbirimize Yanlış Zamanda Aşık Olduk
Sadece Bir Anlığına Ama Aldırmadın
Sanırım çizgiyi Nasıl çizeceğimi Bilemedim
Her Gece Aynı Oyunu Oynuyoruz

Up In The Clouds, Yeah You Know How To Make Me Want You
When We Come Down, Oh I Know, Yeah I Know, It’s Over

Bulutların üzerinde Kendini Bana Nasıl Isteticeğini Biliyosun
Aşağı Indiğimizde Oh Biliyorum Evet Biliyorum Bitti

You Don’t Know How To Love Me When You’re Sober
When The Bottle’s Done You Pull Me Closer
You’re Saying All The Things That You’re Supposed To
But You Don’t Know How To Love Me When You’re Sober

Ayıkken Beni Nasıl Seviceğini Bilmiyosun
Şişeler Bittiğinde Beni Yakınına çekiyosun
Söylemen Gereken şeyleri Söylüyorsun
Ama Ayıkken Beni Nasıl Seveceğini Bilmiyorsun

Why Is It So Different When We Wake Up?
Same Lips, Same Kiss, But Not The Same Touch
Don’t You Know That You’re Doing Just Enough, But Not Enough
But I Know What’s Next And I Want So Much

Neden Uyanık Olduğumuzda Farklı?
Aynı Dudaklar Aynı öpüşmeler Ama Aynı Dokunuşlar Değil
Yeterli Olduğunu Ama Yeterince Olmadığını Bilmiyor Musun
Ama Ben Bir Sonrakini Biliyorum Ve Fazlasıyla Istiyorum

I Know I Should Leave, I Know I Should, Should, Should
But Your Love’s Too Good, Your Love’s Too Good, Good Good
I Know I Should Leave, I Know I Should, Should, Should
But Your Love’s Too Good, Your Love’s Too Good, Good Good

Biliyorum Ayrılmalıyım Biliyorum Yapmalıyım Yapmalıyım
Ama Senin Aşkın çok Iyi Senin Aşkın çok Iyi

You’ve Got A Hold On Me
Your’e Like A Wasted Dream
I Give You Everything
But You Don’t Know How To Love Me When You’re Sober

Bana Tutunmalısın
Harcanmış Bir Rüya Gibisin
Sana Her şeyi Veriyorum
Ama Ayıkken Beni Nasıl Seviceğini Bilmiyorsun

Selena Gomez – Same Old Love Türkçe Çevirisi

Selena Gomez – Same Old Love Şarkı Çevirisi

Take Away All Your Things And Go
You Can’t Take Back What You Said, I Know
I’ve Heard It All Before, At Least A Million Times
I’m Not One To Forget, You Know

I Don’t Believe, I Don’t Believe It
You Left In Peace, Left Me In Pieces
Too Hard To Breathe, I’m On My Knees
Right Now, ‘ow

I’m So Sick Of That Same Old Love, That Shit, It Tears Me Up
I’m So Sick Of That Same Old Love, My Body’s Had Enough
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)
I’m So Sick Of That Same Old Love, Feels Like I’ve Blown Apart
I’m So Sick Of That Same Old Love, The Kind That Breaks Your Heart
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)

I’m Not Spending Any Time, Wasting Tonight On You
I Know, I’ve Heard It All
So Don’t You Try And Change Your Mind
Cause I Won’t Be Changing Too, You Know

You Can’t Believe, Still Can’t Believe It
You Left Me In Peace, Left Me In Pieces
Too Hard To Breathe, I’m On My Knees
Right Now, ‘ow

I’m So Sick Of That Same Old Love, That Shit, It Tears Me Up
I’m So Sick Of That Same Old Love, My Body’s Had Enough
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)
I’m So Sick Of That Same Old Love, Feels Like I’ve Blown Apart
I’m So Sick Of That Same Old Love, The Kind That Breaks Your Heart
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)

I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love
I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love
I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love
I’m So Sick Of That, So Sick Of That Love

I’m So Sick Of That Same Old Love, That Shit, It Tears Me Up
I’m So Sick Of That Same Old Love, My Body’s Had Enough
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)
I’m So Sick Of That Same Old Love, Feels Like I’ve Blown Apart
I’m So Sick Of That Same Old Love, The Kind That Breaks Your Heart
Oh, (that Same Old Love)
Oh, (that Same Old Love)

Aynı Eski Aşk

Her şeyini Al Ve Git,
Söylediğin şeyi Geri Alamazsın,
Biliyorum Bunların Hepsini Daha önce De Duymuştum, En Azından Milyon Kere,
Unutulacak Biri Değilim, Biliyorsun.

İnanmıyorum, Buna Inanmıyorum,
Barış Içinde Bıraktın, Beni Parçalara Ayırdın,
Nefes Almak çok Zor, Dizlerimin üzerindeyim şu An,

Aynı Eski Aşktan Bıktım, O Lanet şey Beni Ağlatıyor,
Aynı Eski Aşktan Bıktım, Vücudum Için Sınıra Geldi Artık,
Aynı Eski Aşktan Bıktım, Paramparçaymış Gibi Hissediyorum,
Aynı Eski Aşktan Bıktım, Hani şu Kalbini Kıran Türden.

Hiç Zaman Harcamıyorum, Bu Gece Senin üstünde Israf Ediyorum O Zamanı,
Biliyorum, Bunların Hepsini Duymuştum,
Bu Yüzden Deneme Ve Fikrini Değiştirme,
Çünkü Ben De Değiştirmeyeceğim, Biliyorsun

İnanamıyorsun, Hala Buna Inanamıyorsun,
Barış Içinde Bıraktın, Beni Parçalara Ayırdın,
Nefes Almak çok Zor, Dizlerimin üzerindeyim şu An,

Aynı Eski Aşktan Bıktım, O Lanet şey Beni Ağlatıyor,
Aynı Eski Aşktan Bıktım, Vücudum Için Sınıra Geldi Artık,
Aynı Eski Aşktan Bıktım, Paramparçaymış Gibi Hissediyorum,
Aynı Eski Aşktan Bıktım, Hani şu Kalbini Kıran Türden.

®Çeviri, Alwaysbelieveblue’ya Aittir.