Kategori arşivi: Ricky Martin

Ricky Martin Şarkı Çevirileri

Ricky Martin – Perdido Sin Ti

Ricky Martin Perdido Sin Ti Türkçe Çevirisi

Quedate cada noche

Y suename en la luna

Amame por las calles

Perdidas de mi vida

Besame poco a poco

No sea que me muera

Vive con esto loco

Perdido que te quire

Si me hace falta tu presencia

Yo me pierdo buscandote

Cierro mi vida, cierro para mi

El libro blanco de mi vida

El libro blanco de mi vida

Perdido sin ti

No me dejes solo Sin ti

Quedate en mi casa I love you

Sin ti me falta todo I need you

Sin ti no queda nada

Estoi perdido No me dejes solo

Sin ti Quedate en mi casa

No te vayas Sin ti me falta todo

Esperate Sin ti no queda nada

Amor Quedate Amor

Quedate Toda la vida

Quedate Perdido sin ti

Guardate en mi memoria

Y escondete en mis brazos

Metete por los poros

Abiertos de mi herida

Mirame desde cerca

Y matame si quieres

Pero no me abandones

Al viento de mi vida

Si me falta tu presencia

Yo me pierdo buscandote

Cierro mi vida, cierro para mi

El libro blanco de mi vida

El libro blanco de mi vida

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Try to align

Türkçe

Sensiz Kayıp

Burada kal her gece,

Hayalimi kur Ay’da,

Sev beni caddelerde,

Hayatımın kayıpları,

Öp beni azar azar,

Yaşa bu çılgınla,

Kayıp seni isteyen.

Sana ihtiyacım olduğunda,

Kendimi kaybederim seni ararken,

Hayatımı kapatıyorum, kapatıyorum kendim için,

Hayatımın beyaz kitabı,

Hayatımın beyaz kitabı.

Ben kayıbım sensiz,

Beni sensiz, yalnız bırakma.

Evimde kal, seni seviyorum,

Sensiz her şey eksik, seni seviyorum,

Sensiz hiçbir şey kalmadı.

Ben kayıbım, beni yalnız bırakma,

Sensiz, kal evimde,

Gitme, sensiz her şey eksik,

Bekle, sensiz hiçbir şey kalmadı.

Aşkım, kal aşkım,

Kal tüm ömür boyunca,

Kal, kayıbım sensiz.

Tut kendini benim hatıramda,

Ve sakla kendini kollarımda,

Gir yaramın,

Açık deliklerine,

Yakından bak bana,

Ve öldür beni istersen,

Ama beni terketme,

Hayatımın rüzgarına.

Sana ihtiyacım olduğunda,

Kendimi kaybederim seni ararken,

Hayatımı kapatıyorum, kapatıyorum kendim için,

Hayatımın beyaz kitabı,

Hayatımın beyaz kitabı.

Ricky Martin – Volveras

Ricky Martin Volveras Türkçe Çevirisi

Solo tu, solamente tu lo sabras

Mira lo que siento

Un amor de viento, nada mas

Yo que te ame, que jamas te menti

Me entreque solo a ti y te perdi

Volveras, volveras

Seguro que pronto vuelves a mi vida

Y ya nunca me daras besos en sequia

A mi lado beberas toda mi energia

Solo tu, solamente tu lo sabras

Este es mi secreto

Una carta escrita en el mar

Te desee por encima de mi

Y apostandote te jugue y te perdi

Volveras, volveras…

Sadece sen, yalnızca sen biliyorsun

Hissettiğimi görüyorsun

Bir rüzgar aşkı, o kadar

Seni seven ben, asla sana yalan söylemedim

Kendimi sadece sana verdim ve seni kaybettim

Döneceksin, döneceksin

Eminim ki ileride hayatıma döneceksin

Ve bir daha asla bana kuru buseler vermeyeceksin

Yanımda bütün enerjimi içeceksin

Sadece sen, yalnızca sen biliyorsun

Bu benim sırrım

Denizde yazılmış bir mektup

Seni kendimin üstünde istiyorum

Ve senin için bahse girerek oynadım ve seni kaybettim

Döneceksin, döneceksin…

Ricky Martin – One Night Man

Ricky Martin One Night Man Şarkı Sözü

It’s the story of my life

bu benim hayatımın hikayesi

It’s how it always begins

hep başladığı gibidir.

I see you once

seninle birkez buluşurum

I see you twice

seninle iki kez görüşürüm

I get a taste of paradise

ben cennetin tadını aldım

It’s not as easy as it seems

when you have complicated dreams

karışık rüyaların olduğunda o göründüğü kadar kolay değil

So Take Me Home

bu yüzden beni eve götür

Take me to the zone tonight

beni o alana götür bu gece

the story of my life

hayatımın hikayesi

It’s gonna be alrightLady, I’m your one night man

o tamamlanacak hanımefendi,ben senin tek gecelik adamınım

Come with me, take a chance

benimle gel,şansını dene

You won’t forget it

bunu unutmayacaksın

you might regret it

pişman olabilirsin

I can promise you that Lady give me one last dance

sana söz verebilirim,hanımefendi,benimleson bir dans edin

Give me, give me all you can

ver bana,verebildiğinin hepsini ver

Suavecito

Suavecito

Baby, Im your one night man

bebek,ben senin tek gecelik adamınım

I’m the one, I’m the one night man

ben senin tek gecelik adamınım

I’m the one I’m the one night man

ben senin tek gecelik adamınım

It’s the way it has to be

o olması gereken yol

I know its hard to understand

biliyorum o zor anlaşılır

And whileit breaks my heart to leave

ve benim kalbimi ayrılmak için kırarken

Somehow you have to believe

her nasılsa inanmak zorundasın

I will remember now and forever

This special time we spent together

beraber geçirdiğimiz bu özel zamanı sonsuza kadar hatırlayacağım

by mSa

Ricky Martin – I Don’t Care

Ricky Martin I Don’t Care Şarkı Sözü

I don’t care, I just wanna be yours

önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,

I know I told you I’d

Never love you the way that I did again

After all that you did to me

senin bana yaptıklarından sonra seni eskisi gibi asla

sevmediğimi sana söylediğimi biliyorum

But I got to say

ama söylemek zorundaydım

I don’t care, I just wanna be yours

önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,

And I am trying everything in my power

To never ever say

Please come back to me

sana bana lütfen geri dön demek için

gücümün yettiği herşeyi deniyorum

But I got to say

ama söylemek zorundayım

Promised me

bana söz vermiştin

You’d always be

hep olacaktın

You’d never let me go

gitmeme hiç izin vermeyecektin

You took the ring and

All the things that came with being my girl

yüzüğü ve benim sevgilim olmanla gelen herşeyi aldın

The tragedy as I walked through that door

o kapı boyunca yürüdüğüm trajedi gibi

you had your feet up over the seat

ayağını koltuğun üstüne uzatmıştın

All I heard was screaming

duyduğumun hepsi bir bağırmaydı

It was just like a movie

Too real to be

o sadece olamayacak kadar gerçek olan

bir filme benziyordu

That just can’t be my bride to be, no!

benim gelinim olamayacak kadar(film),hayır!

I was shocked this could be

böyle olabildiğinden dolayı sarsıldım

never thinking one day I’d take

This blow blow blow

asla bir gün onu alamayacağımı düşünmüyordum,puf puf puf

I was starting to feel like

I should kill everything that was moving–whoa

hareket eden herkesi öldürmeliymişim gibi hissetmeye başladım

Never been in hell like this

asla böyle bir cehennemde bulunmamıştım

Somebody wake me up

birisi beni uyandırdı

Crazy boy was he just kept going

çılgın oğlan gitmeye henüz devam ediyor

Cause she was the only one that had noticed me

çünkü o beni farkeden tek kişiydi

Staring into the eyes

gözlere dik dik bakıyordu

That I will one day call my babe

bir gün bebeğim diye çağıracağım

How could I’ve fallen so in love

With someone I’d known for years

yıllardır tanıdığım birisine nasıl aşık olabildim

Not even know that

She’d be the one

onun tek olacağını bilmeden bile

To reveal my worst fears

en kötü korkularımı açığa vurmak için.

I did’nt mean to do

All those things to you

bütün şu şeyleri sana yapmayı demek istememiştim

Tell me what to do to make it up to you

bunu telafi etmek için ne yapmam gerektiğini bana söyle

I’ll do everything, anything that you want me to

benden istediğin herşeyi,her türlü şeyi yapacağım.

Should I leave should I go

ayrılmalı mıyım,gitmeli miyim?

should I break apart

parçalamalı mıyım?

My mama said you would break my heart

annem senin kalbimi kıracağını söyledi

I can’t believe you would sleaze you a slut a hoe

senin bu derece pasaklı ucuz biri olduğuna inanamıyorum

now you want to have a change of heart

sen şimdi kalbin bir değişikliğine sahip olmayı istersin

Who’d have thought

kim bu düşünceye sahipti:

That you would deceive me

beni aldatacağını

Love of my life

hayatımın aşkı

You’re my queen like Evie

sen benim kraliçemsin,evie gibi

And you didn’t even tell me you leaving

ve bana ayrıldığını bile söylemedin

I had to hear about it on Escandalo TV

bunu escandalo tv de duymak zorundaydım

now who’s this man creeping in the back door

şimdi arka kapıda sürünen adam kim?

bout’ to hit him with the fo fo fo

fo fo fo ile onu dövmek ile ilgili

I know you keep saying that you loving me so

beni sevdiğini tekrarladığını biliyorum

But why the hell you crushing him for, god damn now!

ama onu cehennem için niye eziyorsun,Allah ım onu cezalandır

I don’t care that’s what Ricky says

ricky nin dedikleri umrumda seğil

and if I catch him then he’ll be dead

ve eğer onu yakalarsam o ölü olacak

I don’t play that mommy

ben oynamıyorum onunla anne

Now back to the jerk you go

şimdi gittiğin jerk’e geri dön

I left your reeboks by the front door–kick rocks bitch

senin reeeboklarını ön kapının yanına bıraktım–kayaları tekmele kaltak

by mSa