Kategori arşivi: Norah Jones

Norah Jones Şarkı Çevirileri

Norah Jones – Everybody Needs A Best Friend

Norah Jones Everybody Needs A Best Friend Türkçe Çevirisi

My words are lazy, my thoughts are hazy

Sözlerim tembel, düşüncelerim bulanık

But this is one thing I’m sure of.

ama emin olduğum tek şey bu

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

You got a double,

sende bir çift var

Who brings you trouble,

kim sana dert oluyor

And though you’re better without me.

ve bensizken daha iyi olduğunu düşünüyorsun

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

A fool could see decidedly,

Bir aptal bile kesinlikle görebilir ki

That you’re a ten and I’m a three.

sen onsun ve ben de üç

A royal brie is what you need,

senin ihtiyacın lan kraliyet brie peyniri

So how did you come to be stuck with a bummer like me?!

nasıl benim gibi bir serseriyle sıkışıp kaldın?

Oh you got a head full of dreadful

ve korkunç dolu bir kafan var

And yet lest that someone adores you

ve birileri sana tapıyor

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

I’m just a clown, and

ben bir palyaço gibiyim

I’ll bring you down

seni aşağı getireceğim

But you don’t care ’cause

ama senin umurunda değil

Your best friend is me!

senin en iyi arkadaşın benim

Norah Jones – Everybody Needs A Best Friend

Norah Jones Everybody Needs A Best Friend Türkçe Çevirisi

My words are lazy, my thoughts are hazy

Sözlerim tembel, düşüncelerim bulanık

But this is one thing I’m sure of.

ama emin olduğum tek şey bu

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

You got a double,

sende bir çift var

Who brings you trouble,

kim sana dert oluyor

And though you’re better without me.

ve bensizken daha iyi olduğunu düşünüyorsun

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

A fool could see decidedly,

Bir aptal bile kesinlikle görebilir ki

That you’re a ten and I’m a three.

sen onsun ve ben de üç

A royal brie is what you need,

senin ihtiyacın lan kraliyet brie peyniri

So how did you come to be stuck with a bummer like me?!

nasıl benim gibi bir serseriyle sıkışıp kaldın?

Oh you got a head full of dreadful

ve korkunç dolu bir kafan var

And yet lest that someone adores you

ve birileri sana tapıyor

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

I’m just a clown, and

ben bir palyaço gibiyim

I’ll bring you down

seni aşağı getireceğim

But you don’t care ’cause

ama senin umurunda değil

Your best friend is me!

senin en iyi arkadaşın benim

Norah Jones – Everybody Needs A Best Friend

Norah Jones Everybody Needs A Best Friend Türkçe Çevirisi

My words are lazy, my thoughts are hazy

Sözlerim tembel, düşüncelerim bulanık

But this is one thing I’m sure of.

ama emin olduğum tek şey bu

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

You got a double,

sende bir çift var

Who brings you trouble,

kim sana dert oluyor

And though you’re better without me.

ve bensizken daha iyi olduğunu düşünüyorsun

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

A fool could see decidedly,

Bir aptal bile kesinlikle görebilir ki

That you’re a ten and I’m a three.

sen onsun ve ben de üç

A royal brie is what you need,

senin ihtiyacın lan kraliyet brie peyniri

So how did you come to be stuck with a bummer like me?!

nasıl benim gibi bir serseriyle sıkışıp kaldın?

Oh you got a head full of dreadful

ve korkunç dolu bir kafan var

And yet lest that someone adores you

ve birileri sana tapıyor

Everybody needs a best friend!

herkesin iyi bir arkadaşa ihtiyacı vardır

I’m happy I’m yours!

mutluyum, seninim

I’m just a clown, and

ben bir palyaço gibiyim

I’ll bring you down

seni aşağı getireceğim

But you don’t care ’cause

ama senin umurunda değil

Your best friend is me!

senin en iyi arkadaşın benim

Norah Jones – Sunrises

Norah Jones Sunrises Şarkı Sözü

Sunrise sunrise

Gündoğumu gündoğumu

Looks like morning in your eyes

Sanki sabah gözlerindeymiş gibi

But the clocks had nine fifteen full hours

Ama saatler hep dokuzu çeyrek geçiyor

Sunrise sunrise

Gündoğumu gündoğumu

Couldn’t tempt us if it tried

Bizi baştan çıkartamazdı eğer deneseydi

Cause the afternoon’s already come and gone

Çünkü öğleden sonraları çoktan geldi ve gitti

And I said hooohooo hooohooo hooohooo

Ve dedim ki hooohooo hooohooo hooohooo

Do you

Sen?

Surprise surprise

Surpriz surpriz

Couldn’t find it in your eyes

Onu gözlerinde bulamadım

But I’m sure it’s written all over my face

Ama eminim ki o senin yüzünün tamamında yazılı

Surprise surprise

Surpriz surpriz

There was something I could hide

Saklayabildiğim bir şeyler vardı

When I see we made through another day

Başka bir gün yaptığımızı gördüğümde

Then I say hooohoo hooohooo hooohooo

Sonra diyorum ki hooohooo hooohooo hooohooo

Do you

Sen?

Now goodnight throw its cover down

Şimdi

For me again

Yine benim için

Ooo and if I’m right

Ooo ve eğer haklıysam

It’s the only way to bring me back

Bu beni geri getirecek tek yoldur

Hooohooo hooohooo hooohooo

Hooohooo hooohooo hooohooo

Do you

Sen?

Hooohooo hooohooo hooohooo

Hooohooo hooohooo hooohooo

Do you

Sen?