Kategori arşivi: Gwen Stefani

Gwen Stefani Şarkı Çevirileri

Gwen Stefani – An Early Winter

Gwen Stefani An Early Winter Türkçe Çevirisi

You, you know how to get me so low

My heart had a crash when we spoke

I can’t fix what you broke

You, you always have a reason

Again and again this feelinWhy do I give in?

And I always was, always was one for crying

I always was one for tears

[CHORUS]

The sun’s getting cold, it’s snowing

Looks like an Early Winter for us

Looks like an Early Winter for us

An Early Winter

Oh, I need you to turn me over

It’s sad the map of the world is on you

The moon gravitates around you

The seasons escape you

And I always was, always was one for crying

I always was one for tears

No, I never was, never was one for lying

You lied to me all of these years

[CHORUS]

The sun’s getting cold, It’s snowing

Looks like an Early Winter for us

Looks like an Early Winter for us

An Early Winter

Oh I need you to turn me over

Why? Why do you act so stupid?

Why? You know that I’m always right

It looks like an Early Winter for us

It hurts and I can’t remember sunlight

An Early Winter for us

The leaves are changing colour for us

and it gets too much, yeah it gets so much

Starting over and over and over again

And it gets too much, yeah it gets so much

Starting over and over and over again

And it gets too much, yeah it gets so much

It looks like an Early Winter for us

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Try to align

Türkçe

erken kış

beni nasıl alt edeceğini biliyorsun

konuştuğumuzda kalbim kırıldı

kırdığın yeri onaramıyorum

senin, senin her zaman bir açıklaman var

yine ve yine bu duygu

niçin pes ediyorum

ve hep ağlayan, hep ağlayan ben oldum

gözyaşları içinde hep ben kaldım

(koro:)

güneş soğuyor, kar yağıyor

bizim için erken bir kış görünüyor

bizim için erken bir kış görünüyor

erken bir kış

ooo, beni çevirmene ihtiyacım var

ne üzücü dünyanın resmi çıkmış üzerine

ay senin çevrende dönüyor

mevsimler senden kaçıyor

ve hep ağlayan, hep ağlayan ben oldum

gözyaşları içinde hep ben kaldım

hayır asla ben değildim yalan söyleyen

bu yıllar boyunca bana hep sen yalan söyledin

(koro:)

güneş soğuyor, kar yağıyor

bizim için erken bir kış görünüyor

bizim için erken bir kış görünüyor

erken bir kış

ooo, beni çevirmene ihtiyacım var

Niçin? Niçin böyle aptalca davranıyorsun?

Niçin? biliyorsun ben her zaman haklıyım

bizim için erken bir kış görünüyor

can yakıcı ve gün ışığını anımsamıyorum

erken bir kış bizim için

yapraklar bizim için renk değiştiriyor

ve çok fazla oluyor, evet çok fazla oluyor

tekrar ve tekrar ve tekrar başlıyor

ve çok fazla oluyor, evet çok fazla oluyor

tekrar ve tekrar ve tekrar başlıyor

ve çok fazla oluyor, evet çok fazla oluyor

bizim için erken bir kış görünüyor

Gwen Stefani – Rich Girl

Gwen Stefani Rich Girl Şarkı Sözü

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

[2x]

Nakarat:

[ If I was a rich girl (na, na….)

Eğer zengin bir kız olsaydım (na,na….)

See, I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl

Dünyadaki tüm paralar benim olurdu, eğer varlıklı bir kız olsaydım

No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end

Hiçbir erkek beni test edemezdi, etkileyemezdi, param hiç bitmezdi

Cause I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl

Çünkü dünyadaki tüm paralar benim olurdu, eğer varlıklı bir kız olsaydım ]

Think what that money could bring

O paranın neler getireceğini düşün

I’d buy everything

Her şeyi satın alırdım

Clean out Vivienne Westwood

Vivienne Westwood’u silip süpürürdüm

In my Galliano gown

Galliano cüppemin içinde

No, wouldn’t just have one hood

Hayır tek bir yerde evim olmazdı

A Hollywood mansion if I could

Mümkünse bir Hollywood konağı

Please book me first-class to my fancy house in London town

Lütfen Londra’daki şık evime first-class bir bilet ayarlayın

Nakarat 2 :

[ All the riches baby, won’t mean anything

Tüm bu servet bebeğim, hiçbir anlam ifade etmez

All the riches baby, won’t bring what your love can bring

Tüm bu servet bebeğim, aşkının getireceklerini getiremez

All the riches baby, won’t mean anything

Tüm bu servet bebeğim, hiçbir anlam ifade etmez

Don’t need no other baby

Başkasına ihtiyacım yok bebeğim

Your lovin’ is better than gold, and I know

Aşkın altından daha iyi, ve biliyorum ]

Nakarat

I’d get me four Harajuku girls to (uh huh)

Kendime dört tane Harajuku kızı alırdım(a-ha)

Inspire me and they’d come to my rescue

Bana ilham vermeleri için ve imdadıma yetişirlerdi

I’d dress them wicked, I’d give them names (yeah)

Onları hınzırca giydirirdim, onlara isimler verirdim (evet)

Love, Angel, Music, Baby

Aşk, Melek, Müzik, Bebek

Hurry up and come and save me

Acele edin gelip beni kurtarın

Nakarat 2

[Eve]

Come together all over the world

Dünyanın dört bir yanından bir araya gelin

From the hoods of Japan, Harajuku girls

Japonya’nın kasabalarından, Harajuku kızları

What, it’s all love

Ne, sadece sevgi

What, give it up

Ne, bırak

What (shouldn’t matter [4x]), what

Ne (önemli olmamalı [4x]), ne

Come together all over the world

Dünyanın dört bir yanından bir araya gelin

From the hoods of Japan, Harajuku girls

Japonya’nın kasabalarından, Harajuku kızları

What, it’s all love

Ne, sadece sevgi

What, give it up

Ne, bırak gitsin

What, (shouldn’t matter [4x]), what

Ne, (önemli olmamalı [4x]), ne

What happened to my life

Hayatıma ne oldu

Turned upside down

Ters yüz oldu

Chicks dat blew ya mind, ding, it’s the second round

Aklını alan piliçler, ding, ikinci raund

(Original track and ting, mmm)

(Orijinal şarkı ve şey, mmm )

You know you can’t buy these things (no)

Bu şeyleri satın alamayacağını biliyorsun (hayır)

See Stefani and her L.A.M.B., I rock the Fetish people

Stefani’ye ve L.A.M.B.’sine bak, fetişistleri eğlendiriyorum

You know who I am

Kim olduğumu biliyorsun

Yes ma’am, we got the style that’s wicked

Evet bayan, hınzır bir tarzımız var

I hope you can all keep up

Umarım hepiniz ayak uydurabilirsiniz

We climbed all the way from the bottom to the top

En dipten zirveye onca yolu tırmandık

Now we ain’t gettin’ nothin’ but love

Şimdi sevgiden başka bir şey görmüyoruz

Nakarat

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Gwen Stefani – Hollabackgirl

Gwen Stefani Hollabackgirl Şarkı Sözü

Uh huh, this is my shit

Hı hı, bu benim olayım

All the girls stomp your feet like this

Tüm kızlar ayaklarınız bu şekilde yere vurun

A few times I’ve been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it’s not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain’t no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain’t no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, benim olayım

I heard that you were talking shit

Arkamdan atıp tuttuğunu duydum

And you didn’t think that I would hear it

Ve sen duyacağımı düşünmedin

People hear you talking like that, getting everybody fired up

İnsanlar bu şekilde konuştuğunu duyuyor, herkesi ateşliyorum

So I’m ready to attack, gonna lead the pack

Ve ben saldırıya hazırım, gruba önderlik edeceğim

Gonna get a touchdown, gonna take you out

Bir sayı yapacağım, seni safdışı bırakacağım

That’s right, put your pom-poms downs, getting everybody fired up

Bu doğru, ponponlarını indir, herkesi ateşliyorum

A few times I’ve been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it’s not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain’t no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain’t no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, bu benim olayım

So that’s right dude, meet me at the bleachers

Bu doğru ahbap, benimle tribünde buluş

No principals, no student-teachers

Okul müdürü yok, öğrenci ve öğretmen yok

Both of us want to be the winner, but there can only be one

İkimiz de kazanan olmak istiyoruz ama yalnızca birimiz olabilir

So I’m gonna fight, gonna give it my all

Bu yüzden savaşacağım, her şeyimi vereceğim

Gonna make you fall, gonna sock it to you

Seni yere düşüreceğim, yumruk atacağım

That’s right I’m the last one standing, another one bites the dust

Bu doğru son ayakta kalan benim, biri daha bozguna uğradı

A few times I’ve been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it’s not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain’t no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain’t no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, bu benim olayım

Let me hear you say this shit is bananas

Bu olay çok çılgın dediğinizi duyayım

B-A-N-A-N-A-S

(This shit is bananas)

(Bu olay çok çılgın)

(B-A-N-A-N-A-S)

A few times I’ve been around that track

Birkaç kez o yollardan geçtim

So it’s not just gonna to happen like that

Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain’t no hollaback girl

Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain’t no hollaback girl

Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Bu benim olayım, bu benim olayım