Kategori arşivi: Dido

Dido Şarkı Çevirileri

Dido – Do You Have A Little Time

Dido Do You Have A Little Time Türkçe Çevirisi

If you’re feeling low and lost today

Bugün zayıf ve dalgın hissediyorsan

You’re probably doing too much again

Muhtemelen yine çok çalıştın

You spend all your hours just rushing around

Vaktini sadece etrafta koşturmakla geçirdin

Do you have a little time

Azıcık zamanın var mı

Do you have a little time for me?

Benim için azıcık zamanın var mı?

Slow down my love you’re confusing me

Yavaşla sevgilim kafamı karıştırıyorsun

If you’re feeling stressed just try calling

Stresli hissediyorsan sadece aramayı dene

You spend your time waiting for anyone to see

Vaktinin birini görmeyi bekleyerek geçirdin

Do you have a little time

Azıcık zamanın var mı

Do you have a little time for me?

Benim için azıcık zamanın var mı?

If you should stop for a while

Biraz durman gerekirse

You will find me standing by

Beni yanında bulacaksın

Over here at the side of your life

Orada, hayatının yanında

I’d like to hold you still, remind you of all you’ve missed

Sana hala sahip olmak, kaçırdıklarını sana hatırlatmak isterdim

If you have a little time

Azıcık zamanın olsaydı

If you have a little time that is

Azıcık zamanın olsaydı yapardım

Why do you still run when you could walk with me

Neden hala koşuyorsun benimle yürüyebilecekken

Life will pass you by when you move as quickly

Sen hızla hareket ederken hayat akıp gidecek

What can you see when you’re spinning around

Etrafta dönüp dururken ne göreceksin

Do you have a little time

Azıcık zamanın var mı

Do you have a little time for me?

Benim için azıcık zamanın var mı?

If you should stop for a while

Biraz durman gerekirse

You will find me standing by

Beni yanında bulacaksın

Over here at the side of your life

Orada, hayatının yanında

I’d like to hold you still, remind you of all you’ve missed

Sana hala sahip olmak, kaçırdıklarını sana hatırlatmak isterdim

If you have a little time

Azıcık zamanın olsaydı

If you have a little time that is

Azıcık zamanın olsaydı yapardım

If you let me listen I’ll make you feel clear

Eğer izin verirsen, dinle, daha berrak hissetmeni sağlayacağım

You spend your time waiting for anyone to see

Vaktinin birini görmeyi bekleyerek geçirdin

If you should stop for a while

Biraz durman gerekirse

You will find me standing by

Beni yanında bulacaksın

Over here at the side of your life

Orada, hayatının yanında

I’d like to hold you still, remind you of all you’ve missed

Sana hala sahip olmak, kaçırdıklarını sana hatırlatmak isterdim

If you have a little time

Azıcık zamanın olsaydı

If you have a little time that is

Azıcık zamanın olsaydı yapardım

If you should stop for a while

Biraz durman gerekirse

You will find me standing by

Beni yanında bulacaksın

Over here at the side of your life

Orada, hayatının yanında

I’d like to hold you still, remind you of all you’ve missed

Sana hala sahip olmak, kaçırdıklarını sana hatırlatmak isterdim

If you have a little time

Azıcık zamanın olsaydı

Dido – Hunter

Dido Hunter Şarkı Sözü

With one light on in one room

bir odanın içindeki ışıkla

I know you’re up when I get home

Eve geldiğimde senin yukarda olduğunu bilirim

With one small step upon the stair

merdivendeki küçük basamakla

I know your look when I get there

oraya gittiğim zaman senin bakışını bilirim

If you were a king up there on your throne

eğer sen orada yukarda senin tahtında kraliysen

would you be wise enough to let me go

gitmek için bana izin verseydin yeterince akıllıca olur muydu?

for this queen you think you own

bu kraliçe için sen kendini düşünürsün

Wants to be a hunter again

tekrar bi avcı olmayı ister

wants to see the world alone again

tekrar dünyayı yalnız görmeyi ister

to take a chance on life again

hayatta tekrar bir şans almak için

so let me go

bu yüzden gitmeme izin ver

The unread book and painful look

okunmamış kitap ve acıveren bakış

the tv’s on, the sound is down

tv açık ,ses kısık

One long pause

uzun bir süre durdun

then you begin

daha sonra başladın

oh look what the cat’s brought in

oh kedinin ne getrdiğine bak

If you were a king up there on your throne

eğer sen orada yukarda senin tahtında kraliysen

would you be wise enough to let me go

gitmek için bana izin verseydin yeterince akıllıca olur muydu?

for this queen you think you own

bu kraliçe için sen kendini düşünürsün

Wants to be a hunter again

tekrar bi avcı olmayı ister

wants to see the world alone again

tekrar dünyayı yalnız görmeyi ister

to take a chance on life again

hayatta tekrar bir şans almk için

so let me go

bu yüzden gitmeme izin ver

let me leave

terk etmeme izin ver

For the crown you’ve placed upon my head feels too heavy now

kafama yerleştirdiğin taç şimdi çok ağır gelmeye başladı

and I don’t know what to say to you but I’ll smile anyhow

ve ne söylerim bilmioyrum fakat herneyse gülümseyeceğim

and all the time I’m thinking, thinking

ve herzaman düşünüyorum,düşünüyorum

I want to be a hunter again

tekrar bir avcı olmk istiyorum

want to see the world alone again

tekrar dünyayı yalnız görmeyi

to take a chance on life again

hayatta tekrar bir şans almk için

so let me go.

bu yüzden gitmeme izin ver

Dido – Thank You

Dido Thank You Şarkı Sözü

My tea’s gone cold, i’m wondering why

çayım soğudu,niye olduğunu merak ediyorum

I got out of bed at all

yataktan tamamen kalktım

The morning rain clouds up my window

bu sabah penceremde yağmur bulutları var

And I can’t see at all

tamamen göremiyorum

And even if I could it’d all be grey

ve görebilsem bile,o gri olmalı

But your picture on my wall

ama duvarımdaki resmin

It reminds me that it’s not so bad

o bana çok kötü olmadığını hatırlatıyor

It’s not so bad

o çok kötü değil

I drank too much last night, got bills to pay

dün gece çok içtim,faturaları yatırdım

My head just feels in pain

kafam sadece acı içinde

I missed the bus and there’ll be hell today

otobüsü kaçırdım ve bu gün cehennem olmalı

I’m late for work again

işe yine geç kaldım

And even if I’m there,

ve orda olsam bile,

They’ll all imply that I might not last the day

onlar bana güne dayanamadığımı derler

And then you call me and it’s not so bad

ve beni aradıktan sonra artık o çok kötü değil

It’s not so bad and

o çok kötü değil ve

I want to thank you for giving me the best day of my life

hayatımın en güzel gününü bana verdiğin için sana teşekkür ederim

Oh just to be with you is having the best day of my life

oh sadece seninle olmaktan dolayı hayatımın en güzel gününü yaşıyorum

Push the door,

kapıyı itele,

I’m home at last and I’m soaking through and through

sonunda evdeyim ve doğruca sarhoş oluyorum

Then you handed me a towel and all I see is you

sonra sen bana bir havlu uzattın ve görebildiğim herşey sadece sendin

And even if my house falls down now

ve evim yıkılıyor olsa bile

I wouldn’t have a clue

bir ipucum olmazdı

Because you’re near me

çünkü sen yanımdasın

I want to thank you for giving me the best day of my life

hayatımın en güzel gününü bana verdiğin için sana teşekkür ederim

Oh just to be with you is having the best day of my life

oh sadece seninle olmaktan dolayı hayatımın en güzel gününü yaşıyorum

by mSa

Dido – White Flag

Dido White Flag Şarkı Sözü

I know you think that I shouldn’t still love you

Seni hala sevmemem gerektiğini düşündüğünü biliyorum

I’ll tell you that

Sana bunu söyleyeceğim

But if I didn’t say it

Ama bunu söylememiş olsaydım

Well, I’d still have felt it

Bunu yine de hissederdim

Where’s the sense in that?

Mantık bunun neresinde?

I promise I’m not trying to make your life harder

Söz veriyorum ki hayatını zorlaştırmaya çalışmıyorum

Or return to where we were

Ya da kaldığımız yere geri dönmeye

Nakarat :

[ Well I will go down with this ship

Peki, bu gemiyle birlikte batacağım

And I won’t put my hands up and surrender

Ve ellerimi kaldırıp teslim olmayacağım

There will be no white flag above my door

Kapımın üstünde beyaz bayrak olmayacak

I’m in love and always will be

Ben aşığım ve hep aşık kalacağım

I know I left too much mess

Biliyorum çok fazla dert bıraktım

And destruction to come back again

Ve yıkım, geri dönemeyeceğim kadar

And I caused nothing but trouble

Ve sorundan başka hiçbir şeye sebep olmadım

I understand if you can’t talk to me again

Eğer benimle tekrar konuşamayacaksan anlarım

And if you live by the rules of “It’s over”

Ve “Artık bitti” kurallarıyla yaşarsan

Then I’m sure that that makes sense

Ve eminim ki bu mantıklı

Nakarat

And when we meet

Ve buluştuğumuz zaman

As I’m sure we will

Ki buluşacağımıza eminim

All that was then

Eskiden olan her şey

Will be there still

Hala orada olacak

I’ll let it pass

Geçmesine izin vereceğim

And hold my tongue

Ve dilimi tutacağım

And you will think

Ve düşüneceksin ki

That I’ve moved on

Yola devam etmişim

Nakarat x3

Dido – I’m No Angel

Dido I’m No Angel Şarkı Sözü

If you gave me just a coin for every time we say goodbye

elveda dediğimiz her gün için bana sadece bir bozukluk verseydin

Well I’d be rich beyond my dreams, I’m sorry for my weary life

hayal edemiyeceğim kadar zengin olurdum, bitkin hayatım yüzünden üzgünüm

I know I’m not perfect but I can smile

biliyorum kusursuz değilim ama gülümseyebilirim

and I hope that you see this heart behind my tired eyes

ve umarım yorgun gözlerimin ardındaki bu kalbi görebilirsin

If you tell me that I can’t, I will, I will, I’ll try all night

eğer yapamadığımı söylersen , yapacağım , yapacağım ,bütün gece deneyeceğim

and if I say I’m coming home, I’ll probably be out all night

ve eve geliyorum dersem , herhalde bütün gece dışarda olacağım

I know I can be afraid but I’m alive

biliyorum korkuyor olabilirim ama ben canlıyım

and I hope that you can trust this heart behing my tired eyes

ve umarım yorgun gözlerimin ardındaki bu kalbe güvenebilirsin

I’m no angel, but please don’t think that I won’t try

melek değilim , ama lütfen denemeyeceğimi düşünme

I’m no angel, but does that mean that I can’t live my life

melek değilim , ama bu hayatımı yaşamayacağım anlamına mı geliyor

I’m no angel, but please don’t think that I can’t cry

melek değilim , ama lütfen ağlayamacağımı düşünme

I’m no angel, but does that mean that I won’t fly

melek değilim , ama bu uçmayacağım anlamına mı geliyor

I know I’m not around each night

biliyorum her gece yanında değildim

and I know I always think I’m right

ve biliyorum herzaman haklı olduğumu düşünürüm

I can believe that you might look around

etrafına bakabileceğine inanabilirim