Kategori arşivi: Akon

Akon Şarkı Çevirileri

Akon – Freedom

Akon Freedom Türkçe Çevirisi

Everything I have, everything I own

All my mistakes man, you already know

I wanna be free, I wanna be free

From Senegal, West Africa

To St. Louis, Missouri

Thanks to Catherine Dana

For giving my pops his glory

He came down with his drum

And a dream to change the world

In a free uplifting world

And that’s all he ever want

Mom came a little after

Gave birth to my brother

Then all of the pressure

Made ’em fight one another

See, the pain would never last

Did the best with what they had

He knew the world was out for grabs

And he searched to find his

Freedom, freedom, freedom, freedom

Everything I have, everything I own

All my mistakes, man, you already know

I wanna be free, I wanna be free

So I search to find my

Freedom, freedom, freedom, freedom

Everything I have, everything I own

All my mistakes, girl, you already know

I wanna be free, I wanna be free

As a kid I never knew

I’d have to hustle just to make it through

So I found myself skipping school

‘Cause the girls don’t think I’m cool

And because of that I didn’t care

Whether or not I went to jail

I just wanna be treated fair

‘Cause that’s all I ever knew

Telling me I need to slow down

‘Cause everybody in the whole town

‘Cause they know how I get down

Foreigner from another town

Can you believe we still around?

After so many hit the ground

And we ain’t gon’ stop now

Until we get that

Freedom, freedom, freedom, freedom

Everything I have, everything I own

All my mistakes, man, you already know

I wanna be free, I wanna be free

Won’t stop till I find my

Freedom, freedom, freedom, freedom

Everything I have, everything I own

All my mistakes, girl, you already know

I wanna be free, I wanna be free

If you wanna be free, and the land is drug free

Put your hands up, put your hands up

If you wanna be free, from all your misery

Put your hands up, put your hands up

If you wanna be free, with plenty money

Put your hands up, put your hands up

If you wanna be free, just praise G O D

Put your hands up, put your hands up

Freedom, freedom, freedom, freedom

Everything I have, everything I own

All my mistakes girl, you already know

I wanna be free, I wanna be free, yea

Your ads will be inserted here by

Easy Plugin for AdSense.

Please go to the plugin admin page to
Paste your ad code OR
Suppress this ad slot.

Last edited by Snow1982 on 21.09.2013 15:22

Try to align

Türkçe

Özgürlük

Benim olan her şey, sahip olduğum her şey

Bütün hatalarım adamım, zaten biliyorsun

Özgür olmak istiyorum, özgür olmak istiyorum

Senegal’den, Batı Afrika’dan

St. Louis, Missouri’ye

Catherine Dana’ya teşekkürler

Atalarımı şereflendirdiği için

Davuluyla beraber geldi

Ve bir hayalle dünyayı değiştirmek için

Özgür neşelendirici bir dünyada

Ve bütün istediği hep buydu

Annem biraz sonra geldi

Erkek kardeşime doğum getirdi

Sonra bütün baskılar

Birbirleriyle kavga etmelerine neden oldu

Gör, acı hiç bitmezdi

Sahip olduklarıyla en iyisini (mi) yaptılar

Dünyayı gaspın olmadığı bir yer sanıyordu (biliyordu)

Ve bulmak için aramaya başladı

Özgürlük, özgürlük, özgürlük, özgürlüğünü

Benim olan her şey, sahip olduğum her şey

Bütün hatalarım, adamım, zaten biliyorsun

Özgür olmak istiyorum, özgür olmak istiyorum

Bu yüzden bulmak için arıyorum

Özgürlük, özgürlük, özgürlük, özgürlüğümü

Benim olan her şey, sahip olduğum her şey

Bütün hatalarım, kızım, zaten biliyorsun

Özgür olmak istiyorum, özgür olmak istiyorum

Hiç tanımadığım bir çocuk gibi

Sadece yapabilmek için itip kakmak zorundaydım

Bu yüzden kendimi okulu geçerken buldum

Çünkü kızlar benim “cool” olduğumu düşünmüyor

Ve onun için önemsemedim

Hapishaneye gidip gitmemeyi

Sadece adil davranılmak istiyorum

Çünkü bütün bildiğim hep buydu

Yavaşlamam gerektiğini söylüyorlar

Çünkü bütün şehirde herkes

Çünkü nasıl aşağı inerim (dans ederim, indiririm) biliyorlar

Başka bir şehirden gelen yabancı(yım) (yabancıyı)

İnanabiliyor musun hala buralardayız?

Pek çoğu yere çarptıktan sonra

Ve şimdi duracak değiliz

Ona sahip olana kadar

Özgürlük, özgürlük, özgürlük, özgürlüğe

Benim olan her şey, sahip olduğum her şey

Bütün hatalarım, adamım, zaten biliyorsun

Özgür olmak istiyorum, özgür olmak istiyorum

Bulana kadar durmayacağım

Özgürlük, özgürlük, özgürlük, özgürlüğümü

Benim olan her şey, sahip olduğum her şey

Bütün hatalarım, kızım, zaten biliyorsun

Özgür olmak istiyorum, özgür olmak istiyorum

Özgür olmak istiyorsan(ız), ve yerde (dünyada) hap (uyuşturucu) yoksa

Ellerini(zi) yukarı kaldır(ın), ellerini(zi) yukarı kaldır(ın)

Özgür olmak istiyorsan(ız), bütün sefaletin(iz)den

Ellerini(zi) yukarı kaldır(ın), ellerini(zi) yukarı kaldır(ın)

Özgür olmak istiyorsan(ız), çok parayla

Ellerini(zi) yukarı kaldır(ın), ellerini(zi) yukarı kaldır(ın)

Özgür olmak istiyorsan(ız), sadece Allah’ı öv(ün) (O’na şükret(din))

Ellerini(zi) yukarı kaldır(ın), ellerini(zi) yukarı kaldır(ın)

Özgürlük, özgürlük, özgürlük, özgürlük

Benim olan her şey, sahip olduğum her şey

Bütün hatalarım kızım, zaten biliyorsun

Özgür olmak istiyorum, özgür olmak istiyorum, evet

Akon – Once Radio (Ft. David Guetta)

Akon Once Radio (Ft. David Guetta) Türkçe Çevirisi

Are u ready

Hazır mısınız

party people are u ready ayyy

partidekiler hazır mısınız

I never felt so alive like I do tonight

Hiç bu geceki kadar canlı hissetmemiştim

Said I never felt so alive like I do to night

Hiç bu geceki kadar canlı hissetmemiştim dedim

look at her look at her a couple more drinks

kıza bak, kıza bak biraz daha içki

then she�s ready then she all mine

sonra kız hazır, sonra tamamen benim

look at her look at her a couple more drinks

kıza bak, kıza bakbiraz daha içki

then she�s ready then she all mine

sonra kız hazır, sonra tamamen benim

then she all mine this could be the only time

sonra tamamen benim, bu tek şansım olabilir

I stand out the boarder line

Tam zamanında kendimi gösterdim

im ready to take my chances

şansımı denemek için hazırım

What I do is not a crime

Yaptığım suç değil

this would have other time

bu tekrar olabilir

im ready to take my chances

şansımı denemek için hazırım

hey hey hey ayyyy

hey hey hey ayyyyy

hey ayyyyy ayyyyy oooh

I never felt so alive like I do tonight

Hiç bu geceki kadar canlı hissetmemiştim

Said I never felt so alive like I do to night

Hiç bu geceki kadar canlı hissetmemiştim dedim

look at her look at her a couple more drinks

kıza bak, kıza bak biraz daha içki

then she�s ready

sonra kız hazır

then she all mine

sonra tamamen benim

look at her look at her a couple more drinks

kıza bak, kıza bak biraz daha içki

then she�s ready then she all mine

sonra kız hazır, sonra tamamen benim

party ppl are u ready

partidekiler hazır mısınız

ayyy

party ppl are u ready

partidekiler hazır mısınız

ayyy

this could be the only time

bu tek şansım olabilir

I stand out the boarder line

Tam zamqanında kendimi gösterdim

im ready to take my chances

şansımı denemek için hazırım

What I do is not a crime

Yaptığım suç değil

this would have other time

bu tekrar olabilir

im ready to take my chances

şansımı denemek için hazırım

hey hey hey ayyyy

hey hey hey ayyyyy

hey ayyyyy ayyyyy oooh

Akon – Change Comes

Akon Change Comes Türkçe Çevirisi

Hanging around outside the club

Wishing everyone knew he was

But that day soon comes

Steady trying to get some love

No one cares when you ain’t got none

When you get it they all come

They’ll say you won’t make it.

Judge you from your past

They’ll say that you are nothing

You was raised way too fast

Even say you can’t take it

Your success won’t last

But let me tell you something, yeah

Don’t you believe them

‘Cause that’s just the way it is

We’re gonna change that tonight

Some things will never change

We’re gonna change that tonight

‘Cause that’s just the way it is

We’re gonna change that tonight

Never felt so alive

Like I do tonight

I’ve got this feeling in my heart

That it’s all gonna change

Up against all odds

And still we own the night

I’ve got that feeling in my heart

That it’s all gonna change here tonight

So toast it up, toast it up.

If you’ve got that feeling that it’s all gonna change here tonight

So toast it up, toast it up.

If you’ve got that feeling that it’s all gonna change

Just sing

(Vocalizing)

Met a girl who was once in love

And never thought she’d be alone

But that day soon comes

Her boyfriend left her for another

Now she’s pregnant with his son

She ain’t the only one

Going through rough times

Under the city nights

Even sold her body to keep on the lights

Searching for that love

Her daddy didn’t provide

She found a pimp and he’s that guy

Smacked her up and told her

She won’t make it

Judged her from her past

Told her that she was nothing

She was raised way too fast

Even say she can’t take it

Her success won’t last

But let me tell you something, yeah

Don’t you believe them

‘Cause that’s just the way it is

We’re gonna change that tonight

Some things will never change

We’re gonna change that tonight

‘Cause that’s just the way it is

We’re gonna change that tonight

Never felt so alive

Like I do tonight

I’ve got this feeling in my heart

That it’s all gonna change

Up against all odds

And still we own the night

I’ve got that feeling in my heart

That it’s all gonna change here tonight

So toast it up, toast it up.

If you’ve got that feeling that it’s all gonna change here tonight

So toast it up, toast it up.

If you’ve got that feeling that it’s all gonna change

Just sing

(Vocalizing)

Hanging around outside the club

Wishing everyone knew he was

But that day soon comes

Kulübün dışında takılıyor

İsterdi ki herkes tanısaydı onu

Ama yakında o gün de gelir

Devamlı aşık olmayı deniyor

Kimse olmayınca yanında, seni önemsemiyorlar

Olduğunda da hemen geliyorlar (yanına)

Sana yapamayacağını söyleyecekler

Seni geçmişinle yargılayacaklar

Senin bir hiç olduğunu söyleyecekler

Çok hızlı gördün, deneyimledin hayatı

Dayanamadığını söylesen de

Sonlanmayacak başarıların

Ama izin ver sana bir şey diyeyim, evet

İnanma onlara

Çünkü tek yolu bu (başarmanın)

Bu gece değişeceğiz

(Ancak) bazı düşünceler asla değişmeyecek

Bu gece değişeceğiz

Çünkü tek yolu bu (başarmanın)

Bu gece değişeceğiz

Hiç hayat dolu hissetmedim kendimi

Tıpkı bu gece olduğu gibi

Kalbimdeki bu hislerim

Tüm bu hislerim, değişecek

Her şeye karşı

Ve hala kendi gecemizdeyiz

Kalbimdeki bu hislerim

Tüm bu hislerim, değişecek, burada, bu gece

Yükselt enerjiyi, yükselt enerjiyi

Eğer değişecekse sahip olduğun o tüm hisler, burada, bu gece

Yükselt enerjiyi, yükselt enerjiyi

Eğer değişecekse sahip olduğun o tüm hisler

Sadece şarkı söyle

(vokal)

Daha önce aşık olmuş bir kızla tanıştım

Ve hiç yalnız olabileceğini düşünmemiştim

Ama yakında o gün de gelir

Bir başkası için bıraktı erkek arkadaşı onu

Şimdiyse kız hamile onun oğluna

Yalnız değil

Zorlu bir dönemden geçiyor

Şehrin ışıklarının altında

Bedenini bile sattı.. ışıkları açık tutmak için*

Aşkı arıyor

Babası yardımcı olmadı ona (bu zorlu zamanında)

Bir p.zevenk buldu kendisine

Adamsa kovdu onu ve dedi ki;

Yapamayacak

Adam o kadını geçmişiyle yargıladı

Ona bir hiç olduğunu söyledi

Erken tanıdı dünyayı

Dayanamadığını söylese de

Başarıları sonlanmayacak o kadının

Ama izin ver de sana bir şey diyeyim, evet

İnanma onlara

Çünkü tek yolu bu (başarmanın)

Bu gece değişeceğiz

(Ancak) bazı düşünceler asla değişmeyecek

Bu gece değişeceğiz

Çünkü tek yolu bu (başarmanın)

Bu gece değişeceğiz

Hiç hayat dolu hissetmedim kendimi

Tıpkı bu gece olduğu gibi

Kalbimdeki bu hislerim

Tüm bu hislerim, değişecek

Her şeye karşı

Ve hala kendi gecemizdeyiz

Kalbimdeki bu hislerim

Tüm bu hislerim, değişecek, burada, bu gece

Yükselt enerjiyi, yükselt enerjiyi

Eğer değişecekse sahip olduğun o tüm hisler, burada, bu gece

Yükselt enerjiyi, yükselt enerjiyi

Eğer değişecekse sahip olduğun o tüm hisler

Sadece şarkı söyle

(vokal)

Kulübün dışında takılıyor

İsterdi ki herkes tanısaydı onu

Ama yakında o gün de gelir

Akon – So Blue

Akon So Blue Türkçe Çevirisi

Çok üzgün

Seni her lanet gün görüyorum ve merak etmeden duramıyorum

Neden bu kadar güzel olup hiç bir zaman gülümserken görmediğimi

Sana dünyada ki her şeyi sunabilen bir erkeğe sahipsin

Ama sanırım seni doğru düzgün sevmiyor.

Çünkü ben, ben senin yalnız olduğunu göreiliyorum

Bir tanesin bebeğim

Sana dikkat etmiyor

Bilmek istiyorum, bilmek

Seksi olduğunu söylüyor mu sana

Kadın,eğer izin verirsen bana

Sana baktığımda merak ediyorum

Öyle bir adamın senin gibi bir kadınla ne yaptığını

Bilmek istiyorum

Çok üzgün görünmek için çok güzelsin

Çok üzgün

Böyle bir vücutla, ona aitsin, bu hiç adil değil

Bak, seni cennet gibi seveceğim

Ve cennetin her yerinde, yemin ederim

Kaldırıp elini sana vurduğunu görebiliyorum geceleri

Benimle olsaydın ama, hayatın değişirdi

Çünkü ben, ben senin yalnız olduğunu göreiliyorum

Bir tanesin bebeğim

Sana dikkat etmiyor

Bilmek istiyorum, bilmek

Seksi olduğunu söylüyor mu sana

Kadın,eğer izin verirsen bana

Sana baktığımda merak ediyorum

Öyle bir adamın senin gibi bir kadınla ne yaptığını

Bilmek istiyorum

Çok üzgün görünmek için çok güzelsin

Çok üzgün

Bak, üzgün olmak sana yakışmıyor

Bebeğim, başından nelerin geçtiğini bilen

birine ihtiyacın var

O parıldamana izin vermediği her seferinde

(Tanrıdır yalan söylemene izin verecek olan)

Ben o çareyim

Çünkü senin erkeğin bir ezik

Seni böylesine üzdüğü için

Çünkü ben, ben senin yalnız olduğunu görebiliyorum

Bir tanesin bebeğim

Sana dikkat etmiyor

Bilmek istiyorum, bilmek

Seksi olduğunu söylüyor mu sana

Kadın,eğer izin verirsen bana

Sana baktığımda merak ediyorum

Öyle bir adamın senin gibi bir kadınla ne yaptığını

Bilmek istiyorum

Çok üzgün görünmek için çok güzelsin

Çok üzgün

Böylesine üzgün görünmek için çok güzelsin

Senin gibi bir kadını nasıl bırakır o adam

Böylesine üzgün görünmek için çok güzelsin

So Blue

I see you every damn day and I can’t help wondering why

Why you look so good, but I ain’t never seen you smile

Got a man that’s buying you everything in this world

But I guess he ain’t loving you right, girl, no

‘Cause I, I can see that you’re lonely

Baby, your one and only

Ain’t giving you attention

Wanna know, wanna know, wanna know

Is he telling you you’re sexy

Girl, I wonder if you let me

When I look at you I wonder, wonder, wonder

What he doing with a girl like you

I wanna know, know-know-know

You’re too fine to be looking so blue

So blue oh-oh-oh, oh, oh

What he doing with a girl like you

I wanna know, know-know-know

You’re too fine to be looking so blue

So blue oh-oh-oh, oh, oh

So blue, so blue

With a body like that, girl, you’ve been his it ain’t fair

See, I will love you uptown

And all around town, I swear

I can see that he aiming, hitting that… at night

One ride with me would change your life

‘Cause I, I can see that you’re lonely

Baby, your one and only

Ain’t giving you attention

Wanna know, wanna know, wanna know

Is he telling you you’re sexy

Girl, I wonder if you let me

When I look at you I wonder, wonder, wonder

What he doing with a girl like you

I wanna know, know-know-know

You’re too fine to be looking so blue

So blue oh-oh-oh, oh, oh

What he doing with a girl like you

I wanna know, know-know-know

You’re too fine to be looking so blue

So blue oh-oh-oh, oh, oh

So blue, so blue!

See, blue ain’t your color,

Baby, you need a lover

That knows what your life comes through

Every time he ain’t never get to let you shine

(It’s God that will let you lie)

I’m that solution

‘Cause your man is a loser

For making you feel so blue, so blue, so blue

‘Cause I, I can see that you’re lonely

Baby, your one and only

Ain’t giving you attention

Wanna know, wanna know, wanna know

Is he telling you you’re sexy

Girl, I wonder if you let me

When I look at you I wonder, wonder, wonder

What he doing with a girl like you

I wanna know, know-know-know

You’re too fine to be looking so blue

So blue oh-oh-oh, oh, oh

What he doing with a girl like you

I wanna know, know-know-know

You’re too fine to be looking so blue

So blue oh-oh-oh, oh, oh

So blue, so blue

Too fine to be looking so blue,

Too fine to be looking so blue,

How’d he end up with a girl like you

Too fine to be looking so blue

Akon – Lonely

Akon Lonely Şarkı Sözü

Lonely im so lonely

Yalnızım, çok yalnızım

I have nobody, to call my owwnnn

Benim diyebileceğim kimsem yok

Im so lonely, im mr. Lonely

Çok yalnızım, ben Bay Yalnızım

I have nobody, to call my owwnnn

Benim diyebileceğim kimsem yok

Im so lonely,

Çok yalnızım

Yo this one here goes out to all my playas out there

Bu söyleyeceklerim bütün o zamparalar için

ya kno that got that one good girl whose always been there like ya kno

hep yanımda olan o iyi kıza sahiptim bilirsiniz

took all the bullshit then one day she cant take it no more and decides to leave

tüm bu saçmalıklara tolerans gösteren ama bir gün daha fazla dayanamadı ve gitmeye karar verdi

I woke up in the middle of the night and I noticed my girl wasn’t by my side

Gecenin köründe uyandım ve kadınımın yanıbaşımda olmadığını fark ettim

Coulda sworn I was dreamin, for her I was feenin

Rüya gördüğüme yemin edebilirdim, onun için yanıp tutuşuyordum

So I hadda take a little ride, back tracking ova these few years

Bu yüzden geçmişe doğru küçük bir yolculuğa çıktım

Tryna figure out wat I do to make it go bad

Bunun kötü gitmesine neden olacak ne yaptığımı bulmaya çalışarak

Cuz Ever since my girl left me, my whole left life came crashin

Çünkü kadınım beni terk ettiğinden beri, tüm hayatım yerlebir oldu

Nakarat: x2

[ Im so lonely (so lonely)

Çok yalnızım (çok yalnız)

Im mr. Lonely (mr. Lonely)

Ben Bay Yalnızım (Bay Yalnız)

I have nobody (I have nobody)

To call my own (to call my own) girl

Benim kadınım diyebileceğim kimsem yok ]

Cant belive I hadda girl like you and I just let you walk right outta my life

Seni gibi bir kıza sahip olup da sonra hayatımdan çıkıp gitmene izin verdiğime inanamıyorum

After all I put u thru

Sana çektirdiğim onca şeyden sonra

U still stuck around and stayed by my side,

Sen terk etmedin ve yanımda kaldın

What really hurt me is I broke ur heart

Beni asıl inciten kalbini kırmış olmak

Baby you were a good girl and I had no right,

Bebeğim sen iyi bir kızdın ve benim hiçbir şeye hakkım yok

I Really wanna make things right, cuz without u in my life girl

Gerçekten işleri düzeltmek istiyorum, çünkü hayatımda sen olmadan kızım

Nakarat

Been all about the world ain’t neva met a girl that can take the things that you been through

Tüm dünyayı dolaştım ama senin katlandıklarına katlanabilecek başka bir kız tanımadım

Never thought the day would come where you would get up and run and I would be out chasing u

Senin kalkıp gideceğin ve benim seni kovalayacağım günün geleceğini hiç düşünmedim

Cuz aint nowhere in the globe id rather be

Çünkü bu dünyada başka hiçbir yerde olmak istemezdim

Aint noone in the globe id rather see

Bu dünyada kimseyi görmek istemezdim

Than the girl of my dreams that made me Be so happy

Beni çok mutlu kılan hayallerimin kadınından başka

But now so lonely

Ama şimdi çok yalnızım

Nakarat

Never thought that i’d be alone

Hiç yalnız kalacağımı düşünmemiştim

I didnt hope you’d be gone this long

Bu kadar uzun süre dönmeyeceğini ummamıştım

I jus want u to come home, so stop playing girl and

Sadece eve gelmeni istiyorum, bu yüzden oyunu bırak ve

Come on home (come on home), baby girl I didn’t mean to shout

Eve gel (eve gel), bebeğim sana bağırmak istemedim

I want me and you to work it out

İkimizin bunu yürütmesini istiyorum

I never wished Id ever Hurt my baby, and its drivin me crazy cuz…

Asla bebeğimi incitmeyi istememiştim, ve şimdi bu beni deli ediyor çünkü…

Nakarat